Beberapa waktu lalu temenku si Chingu (aku suka memanggilnya begitu, dan dia memanggilku Chingu juga^^) minta di translatein lagunya yui yang Sky Line...
akhirnya aku menyanggupi sebisaku dengan bantuan kamus dan wakan.
tapi nyatanya takdir berkata lain, baru sedikit yang bisa ditranslate-in eh, ujian semesteran udah keburu dateng...
akhirnya acara nransletinnya vakum beberapa saat.
tapi hari demi hari ternyata acara nransletinnya bener-bener berhenti. alasannya : AKU LUPA!! *bedhos ya?*
apalagi lirik skyline yang diberikan padaku HILANG *Chiinguuu maaaaf*, ntar ah tak cari lagi....
hmm....aku nyaranin ke dia kenapa nggak download saja. dan dia malah bilang : he eh ya, kok nggak donlot aja yak?
yayayaya akhirnya saat aku lagi blogging aku teringat tentang itu dan iseng0iseng nyari liriknya. eh nemuuu...apalagi translatenya udah pakai bahasa indonesia ^^~
sekalian diposting aja deeh.,...
PS : Aku dapet dari blognya Nacchi Ogawa, klik aja namanya kalo pengen liat, blognya banyak liriknya :D *makasiiiih nacchii chaaan ^^~
Skyline - YUI [Romaji and Indonesian Translated]
Good-bye days/skyline - 2006
Music :: YUI ::
Lyrics :: YUI ::
Chotto dake kangae sugichau mitai
--Sepertinya aku berpikir terlalu banyak
Nemurenai heya no naka
--tidak bisa tidur di dalam kamar
Isso mou yoru wo tobidashite mita
--Aku merasa seperti terbebas menuju malam
Madobe ni tameiki ga ochiru
--desahan keluar di dekat jendela
Tsuki akari wo sutete tooku made
--aku terjatuh ke sinar rembulan, hingga jauh
Habataite mitai no ni
--sepertinya sayapku terkepak
Dou shitara ii no darou?
--mencoba tidak apa-apa 'kan?
I want to fly well, I want to fly well
--aku ingin terbang bebas, aku ingin terbang bebas
Tobikata wo shiranai dake
--meskipun aku tida tahu cara terbang
I want to fly well, I want to fly well
--aku ingin terbang bebas, aku ingin terbang bebas
Dareka oshiete kuretara ii no ni
--seandainya ada yang mau mengajariku
Kitto mada shiranai koto bakari dayou
--Selalu, aku masih tidak tahu apa-apa
TEREBI mo uso bakari de
--TELEVISI itu juga semuanya palsu
Amayadori no tochuu itsumademo
--Saat melepas jas hujan selalu saja
Koushite wa irarenai
--aku tidak bisa melakukan seperti ini
Zubunure demo kamawanai
--Aku basah kuyup, tapi masa bodoh
I want to fly well, I want to fly well
--aku inging terbang bebas, aku ingin terbang bebas
Tobikata wo shiru tame ni wa
--untuk mengetahui cara terbang
I want to fly well, I want to fly well
--aku ingin terbang bebas, aku ingin terbang bebas
Sora ni de nakucha ikenai to skyline
--aku harus sampai ke langit, ke garis langit
CHANSU wo machi kirenai
--aku tak sabar menunggu kesempatan
Onaji asa wo kurikaeshite
--Pagi yang sama terus terulang
Ikutsu kazoeta darou
--berapa banyak yang kuhitung?
Egaite yuku skyline
--aku melukis garis langit
Tobikata wa shiranai yo
--aku tidak tahu cara terbang
Toberu kamo wakaranai yo
--aku tidak yakin bisa terbang
I want to fly well, I want to fly well
--aku ingin terbang bebas, aku ingin terbang bebas
Dakedo yuku yo
--tapi aku akan mencoba
I want to fly well, I want to fly well
--aku ingin terbang bebas, aku ingin terbang bebas
Tobikata wa shiru tame ni wa
--untuk mengetahui cara terbang
I want to fly well, I want to fly well
--aku ingin terbang bebas, aku ingin terbang bebas
Sora ni de nakucha ikenai, to skyline
--aku harus sampai ke langit, ke garis langit
~][~ ~][~ ][~ ~][~
Sugeee,,, ^^8
Romaji : lyricsmode
Indonesian : Nacchii^^
kredit : reitacchii.blogspot.com